September 13, 2023
พื้นเมืองแสนหวี ฉบับหอคำเมืองไหญ (เรณู วิชาศิลป์) ပဵၼ်ပပ်ႉ ဢၼ်ၶူးမေႃလူင်မိူင်းထႆး ၻွၵ်ႊတိူဝ်ႇ ดร. คุณบรรจบ พันธุเมธา ၵဵပ်းႁွမ်ၽိုၼ်မိူၼ်မႃးတီႈပပ်ႉလိၵ်ႈၵဝ်ႇၼႂ်းႁၢင်ႈႁေႃ ၸဝ်ႈၾႃႉမိူင်းယႆမႃး တွၼ်ႈတႃႇလဵပ်းႁဵၼ်းပိုၼ်းၶိူဝ်းတႆး ၵူၺ်းမၼ်းၸဝ်ႈဢမ်ႇတၼ်းလႆႈပိၼ်ႇၽႃႇသႃႇပိုၼ်ၽႄႈပဵၼ်လိၵ်ႈထႆးယဝ်ႉတူဝ်ႈ လႆႈလူႉသဵင်ႈၵႂႃႇလႄႈ ဝၢႆးမႃးၶူးမေႃလူင် ดร.เรณู วิชาศิลป์ ၶိုၼ်းမႃးသိုပ်ႇႁွမ်ႁူမ်ႈၶေႃႈမုၼ်း ၸဵမ်ၵႂႃႇၵဵပ်းၶေႃႈမုၼ်းၼႂ်းမိူင်းတႆး (เรณู วิชาศิลป์ 2545) လႄႈတင်းၶေႃႈမုၼ်းဢၼ်မီးဝႆႉၵဝ်ႇမႂ်ႇၸိူဝ်းၼၼ်ႉ လႆႈပိၼ်ႇပဵၼ်ၽႃႇသႃႇထႆး (ปริวรรต-แปล) ပိုၼ်ၽႄႈဝႆႉ။
ၼႂ်းပပ်ႉလိၵ်ႈၽိုၼ်ၼႆႉ မီးဝႆႉယူႇ 3 တွၼ်ႈယႂ်ႇယႂ်ႇ
ၼႂ်းပွင်ႈၵႂၢမ်းၼႆႉၶႃႈသူၼ်ၸႂ်လဵပ်ႈႁဵၼ်းလွင်ႈ ၸဝ်ႈပၺ်ၺႃႇမိူင်းထႆးၶဝ်ဝူၼ်ႉႁၼ်ထိုင် လႄႈတႅမ်ႈလွင်ႈလိၵ်ႈတႆးဝႆႉၸိူင်ႉႁိုဝ်ၼႆလႄႈ တေဢိင်ဢဝ်ၼႂ်းတွၼ်ႈထီႉ 1 ဢၼ်ၵဵဝ်ႇလူၺ်ႈလွင်ႈလိၵ်ႈတႆး သေပိၼ်ႇၶိုၼ်းပဵၼ်ၽႃႇသႃႇတႆးဝႆႉတီႈၼႆႉၶႃႈ။
ၶတ်းၸႂ်တေပိၼ်ပဵၼ်ၽႃႇတႆးတင်းမူတ်းသေတႃႉ မၢင်ၶေႃႈၵေႃႈဢမ်ႇႁူႉလႆႈတႄႉတႄႉဝႃႈတေလႆႈပိၼ်ၸိူင်ႉႁိုဝ် ၵေႃႈတေတႅမ်ႈပဵၼ်လိၵ်ႈထႆးဝႆႉပႃးၼႆယူႇ။
(ၼႃႈ 6 ႁူဝ်ၶေႃႈ 4.)
တူဝ်လိၵ်ႈၼႂ်းၽိုၼ်တႄႉဢၼ်ဢဝ်မႃးလဵပ်ႈႁဵၼ်းၼႆႉပဵၼ်လၢႆးမိုဝ်းဢၼ်ၶႃႈ (เรณู วิชาศิลป์) ပွင်ႇၸႂ်ဝႃႈ ဢႃးၸၢၼ်ပၼ်းၸူပ်ႉ (ดร. คุณบรรจบ พันธุเมธา) ပဵၼ်ၵေႃႉတႅမ်ႈၽိုၼ်မိူၼ် ၸႂ်ႉတိုဝ်းလိၵ်ႈတႆးမႂ်ႇသေတႅမ်ႈဝႆႉ မီးတူဝ်မႄႈလိၵ်ႈၸေးတႃႇသဵင်လၢတ်ႈတႆးၼႂ်းၽွင်းၼၼ်ႉယဝ်ႉ။
ဢွၼ်တၢင်းသုတ်း ယွၼ်းသပ်းလႅင်းၼႄတီႈၵႂႃႇတီႈမႃးၶွင်တူဝ်လိၵ်ႈတႆးလူင် (လိၵ်ႈတူဝ်မူၼ်း) လႄႈ ပိူင်တူဝ်လိၵ်ႈတႆးလူင်ၼႂ်းမိူင်းတႆး တင်းလိၵ်ႈတႆးၵဝ်ႇလႄႈလိၵ်ႈတႆးမႂ်ႇ။
တႆးလူင် (ไทใหญ่) ႁွင်ႉတူဝ်ဢၵ်ၶရလႄႈလိၵ်ႈလၢႆးၸဝ်ႈၵဝ်ႇဝႃႈ "လိၵ်ႈ", "လိၵ်ႈတႆး" လႄႈၵူၼ်းထႆးႁွင်ႉလိၵ်ႈတႆးဝႃႈ "อักษรไทใหญ่" (ဢၵ်သွၼ်ထႆးယႂ်ႇ) ဢမ်ႇၼၼ် "อักษรเงี้ยว" (ဢၵ်သွၼ်ငဵဝ်ႉ) ၵူၼ်းလၢၼ်ႉၼႃးႁွင်ႉဝႃႈ "ตั๋วเงี้ยว" (တူဝ်ငဵဝ်ႉ) ဢမ်ႇၼၼ် "ตั๋วไต" (တူဝ်တႆး)။
George Cœdès [ยอร์ช เซเดส์, ယွတ်ႊသေးတေးသ်] လၢတ်ႈဝႃႈ "ၵွၼ်ႇၼၼ်ႉ လိၵ်ႈဢၵ်ၶရတႆးလူင် ဢၢပ်ႈတေလုၵ်ႉတီႈတူဝ်လိၵ်ႈၶိူဝ်းတႆးၵဝ်ႇမႃး (old Tai-Kradai) တေႃႇထိုင်ပေႃးတူၵ်းယူႇတႂ်ႈဢႃႇၼႃႇမၢၼ်ႈ ၵေႃႈပိၼ်ႇလႅၵ်ႈၵႂႃႇၸႂ်ႉတိုဝ်းတူဝ်လိၵ်ႈဢၵ်ၶရမၢၼ်ႈ"။
ၸဝ်ႈပၢႆးပိၺ်ၺႃႇမၢၼ်ႈၶဝ်ႈၶၢတ်ႈလၢမ်းထိုင် ပိုၼ်းလွင်ႈပဵၼ်မႃးၶွင်ဢၵ်ၶရလိၵ်ႈတႆး ပိူင်ႈၵၼ်လၢႆၵေႃႉလၢႆတၢင်း မၢင်ၵေႃႉဝႃႈလုၵ်ႉတီႈ "လိၵ်ႈမၢၼ်ႈ" သေမႃး၊ မၢင်ၵေႃႉဝႃႈလုၵ်ႉတီႈဢၵ်ၶရလိၵ် "ပရမီႇ-ၼႃႇၶရီ" သေမႃး၊ မၢင်ၵေႃႉၵေႃႈဝႃႈလုၵ်ႉတီႈ "လိၵ်ႈမွၼ်း" မႃး၊ မၢင်ၵေႃႉယုမ်ႇယမ်ဝႃႈလႆႈမႃးတင်း ꩪိပဵတ်ႉ-လၢၼ်ႉၸဝ်ႈ။
ၼႂ်းၵၢပ်ႈပၢၼ်ၼႆႉ ယွမ်းႁပ်ႉၵၼ်ဝႃႈၶိူဝ်းတႆးလူင်ႁပ်ႉဢဝ်လိၵ်ႈဢၵ်ၶရမႃးတီႈ "မွၼ်းပၢၼ်ၵွၼ်ႇ" (ancient mon) မႃးတႅမ်ႈပဵၼ်လိၵ်ႈၸဝ်ႈၵဝ်ႇၽွမ်ႉၵၼ်တင်းၶိူဝ်းမၢၼ်ႈလႄႈၶိူဝ်းလၢၼ်ႉၼႃး၊ မိူဝ်ႈၵူႈပွၵ်ႈႁၢင်ႈၽၢင်ဢၵ်ၶရတေပဵၼ်တူဝ်ယၢဝ်းမီးၸဵင်ႇမိူၼ်ဢၵ်ၶရမွၼ်းပၢၼ်ၵွၼ်ႇ တူၺ်းဢဝ်တီႈလိၵ်ႈတႆးဢႃႇႁူမ်ႇ လႄႈလိၵ်ႈတႆးမၢဝ်း-တႆးၼိူဝ်၊ ဝၢႆးမႃးတႆးလူင်ၼႂ်းမိူင်းတႆး (Shan State) ယူႇတႂ်ႈဢူမုၼ်မၢၼ်ႈသေ ႁပ်ႉဢဝ်လၢႆးလိၵ်ႈတူဝ်မူၼ်းတီႈမၢၼ်ႈမႃးၸႂ်ႉတိုဝ်း၊ လိၵ်ႈတႆးဢႃႇႁူမ်ႇလႄႈလိၵ်ႈတႆးမၢဝ်းယင်းတိုၵ်ႉၸႂ်ႉမိူၼ်ၵဝ်ႇယူႇ။
သၢႆၶိူဝ်းတၢင်းၼိူဝ် တေႁၼ်ဝႃႈၸုမ်းလိၵ်ႈတႆးမီး 2 မဵဝ်း 1.) လိၵ်ႈတူဝ်ယၢဝ်း ပဵၼ်လိၵ်ႈဢၼ်ၸႂ်ႉၼႂ်းၶိူဝ်းတႆးဢႃႇႁူမ်ႇၼႂ်းဢႃႇသမ်ႇ ဢိၼ်တီးယူဝ်း၊ တႆးမၢဝ်းၼႂ်းမိူင်းတႆး မိူင်းမၢၼ်ႈ၊ လႄႈၼႃႈလိၼ်ၽွင်းငမ်းတူဝ်ၵဝ်ႇ တႆး-ၸိၼ်ႇပႆႇ တႂ်ႇၶူင်းယူႇၼၼ်ႇ မိူင်းၶႄႇ လႄ 2.) လိၵ်ႈတူဝ်မူၼ်း ပဵၼ်လိၵ်ႈတႆးဢၼ်ၸႂ်ႉၼႂ်းမိူင်းတႆးလႄႈၵူၼ်းတႆးၼႂ်းဢႃႇသမ်ႇၸႂ်ႉတိုဝ်း။
တူဝ်လိၵ်ႈတႆးတင်းသွင်မဵဝ်းၼႂ်းၽိုၼ်လိၵ်ႈၵဝ်ႇၶွင်တႆး မီးတူဝ်ဢၵ်ၶရဢမ်ႇၸေးၸွမ်းၼင်ႇသဵင်ဢွၵ်ႇယၢမ်းလဵဝ် ၵွပ်ႈၼႆလႄႈ ဝၢႆးမႃးလႆႈၶိုၼ်းမူၼ်ႉမႄးႁႂ်ႈမီးတူဝ်ဢၵ်ၶရတဵမ်ထူၼ်ႈလႄႈႁဵၼ်းႁူႉလႆႈငၢႆႈ။
မၢႆတွင်း
ၼႂ်းပပ်ႉၼႆႉတေႁွင်ႉတႆးတင်းမူတ်းဝႃႈ "ไทใหญ่" ဢၼ်ပွင်ႇဝႃႈ တႆးလူင် ၸွမ်းတၢင်းပွင်ႇၸႂ်ၶွင်ၶႃႈ ၽူႈတႅမ်ႈပွင်ႈၵႂၢမ်း။
ၸႂ်ႉၶေႃႈၵႂၢမ်းဝႃႈ "ไท" ပွင်ႇဝႃႈ ၶိူဝ်းတႆး-ထႆး။
ၸႂ်ႉ "รัฐฉาน" ပဵၼ်မိူင်းတႆးယၢမ်းလဵဝ် (Shan State)။
ၸႂ်ႉၶေႃႈၵႂၢမ်းဝႃႈ "ฉาน" ဢၼ်ပွင်ႇဝႃႈ တႆးလူင်။
တႆးလူင်မီးတူဝ်မႄႈလိၵ်ႈ 18 တူဝ် ပဵင်းပေႃးတွၼ်ႈတႃႇၸႂ်ႉၼႂ်းၽႃႇသႃႇ တူဝ်မႄႈ 1 တူဝ်ၸႂ်ႉတႅၼ်းသဵင် 1 သဵင် မီးတူဝ်မႄႈဢေႇလူဝ်သဵင်လၢတ်ႈဢၼ်လၢတ်ႈၵၼ်ယူႇယၢမ်းလဵဝ်၊ မီးတူၼ်းသဵင် 2 သဵင်မိူၼ်မၢၼ်ႈ ပေႃးတႅၵ်ႈၼိူင်းတင်းၵၢၼ်ၸႂ်ႉလိၵ်ႈထႆးတႅမ်ႈၼႆ မၢင်တူဝ်ၸၢင်ႈတႅမ်ႈလႆႈလိၵ်ႈထႆးၼမ်သေၼိုင်ႈတူဝ်။
ก. พยัญชนะ
พยัญชนะเดี่ยว
ၵ | ၶ | င | ၸ | သ | ၺ |
ก | ข, ค | หง, ง | จ | ส, ช | หญ, ญ |
တ | ထ | ၼ | ပ | ၽ | မ |
ต | ถ, ท | หน, น | ป | ผ, พ, ภ | หม, ม |
ယ | ရ | လ | ဝ | ႁ | ဢ |
หย, ย | ร, ล | หล, ล | หว, ว | ห, ฮ | อ |
พยัญชนะประสม
ၵျ | ၶျ | ပျ | မျ |
กฺย | ขฺย | ปฺย | มฺย |
ၵြ | ၶြ | တြ | ပြ | ၽြ | မြ | သြ |
กฺร | ขฺร | ตฺร | ปฺร | พฺร, ผฺร | มฺร | สฺร |
ၵွ/ၵႂ | ၶွ/ၶႂ | တွ/တႂ | ၽွ/ၽႂ |
กฺว | ขฺว | ตฺว | พฺว, ผฺว |
พยัญชนะท้าย (ตัวสะกด)
ၵ် | င် | တ် | ၼ်, ၺ် | ပ် | မ်, ံ | ၺ်, ႆ | ဝ် |
-ก | -ง | -ต | -น | -บ | -ม | -ย | -ว |
ข. รูปสระ มี 12 รูป
ဢႃ | ဢိ | ဢီ | ဢု | ဢူ | ဢေ် |
อา | อิ | อี | อุ | อู | เอ |
ဢေႃ် | ဢွ | ဢိုဝ် | ဢံ | ဢႆ | ဢႂ် |
ออ | ออ (มีตัวสะกด) | อือ | อำ | ไอ | ใอ |
ค. รูปวรรณยุกต์
ၵွၼ်ႇၼၼ်ႉလိၵ်ႈတႆးလူင် ဢမ်ႇမီးတူၼ်းသဵင်မိူၼ်ၵၼ်တင်းလိၵ်ႈတႆးဢႃႇႁူမ်ႇလႄႈလိၵ်ႈတႆးမၢဝ်း-တႆးၼိူဝ် ဝၢႆးမႃးႁပ်ႉဢဝ်ဢၵ်ၶရမၢၼ်ႈၶဝ်ႈမႃးၸင်ႇမီးတူၼ်းသဵင် 2 သဵင်။
း - ႁွင်ႉဝႃႈ "ၸမ်ႈၼႃႈ" ပေႃးၼိူင်းၵၼ်တင်းၶေႃႈၵႂၢမ်းၼႂ်းၽႃႇသႃႇထႆးၸိုင် ပဵၼ်မၢႆဢၼ်ၸႂ်ႉၸွမ်း "คำเป็นอักษรตำ่ที่ไม่มีรูปวรรณยุกต์" မိူၼ်ၼင်ႇ (มา-မႃး , มี-မီး, งู-ငူး) လႄႈ "คำตายอักษรสูงและอักษรกลางที่ประสมด้วยเสียงสระสั้น" မိူၼ်ၼင်ႇ (หัก-ႁၵ်း, กุบ-ၵုပ်း, ผัก-ၽၵ်း, อก-ဢူၵ်း)
ႉ - ႁွင်ႉဝႃႈ "ၸမ်ႈတႂ်ႈ" ပေႃးၼိူင်းၵၼ်တင်းၶေႃႈၵႂၢမ်းၼႂ်းၽႃႇသႃႇထႆးၸိုင် ပဵၼ်ၶိူင်ႈမၢႆဢၼ်ၸႂ်ႉၸွမ်း "คำเป็นอักษรต่ำที่มีรูปวรรณยุกต์โท" မိူၼ်ၼင်ႇ (ม้า-မႃႉ, ใช้-ၸႂ်ႉ, น้ำ-ၼမ်ႉ) လႄႈ "คำตายอักษรต่ำประสมด้วยสระเสียงสั้น" မိူၼ်ၼင်ႇ (ชัก-ၸၵ်ႉ, รัก-ႁၵ်ႉ)။
ၶေႃႈဢၼ်ဢမ်ႇမီးတူၼ်းသဵင် ပေႃးၼိူင်းၸွမ်းၶေႃႈၵႂၢမ်းထႆး မၢင်ၶေႃႈပဵၼ်ၶေႃႈဢၼ်မီး "เสียงจัตวา" ၼႂ်းၶေႃႈၵႂၢမ်းထႆး မိူၼ် (ขา-ၶႃ, หมู-မူ, ใส-သႂ်)၊ မၢင်ႈၶေႃႈပဵၼ်ၶေႃႈ "เสียงเอก" ၼႂ်းၶေႃႈၵႂၢမ်းထႆး မိူၼ် (หมู่-မူ, เต่า-တဝ်, บ่า-မႃ, ขอบ-ၶွပ်, แปด-ပႅတ်, ออก-ဢွၵ်)၊ ဢမ်ႇၼၼ်ၵေႃႈပဵၼ်ၶေႃႈ "เสียงโท" ၼႂ်းၽႃႇသႃႇထႆး မိူၼ်ၼင်ႇ (ห้า-ႁႃ, เก้า-ၵဝ်, แม่-မႄ, จ้าง-ၸၢင်) ယူႇတီႈၽူႈလူဢၢၼ်ႇတူၺ်းတူၺ်းသေ ပွင်ႇၸႂ်ဢဝ်ႁင်းၵူၺ်းဝႃႈတေလႆႈလူဢၢၼ်ႇပဵၼ်သဵင်လႂ်။
[!Note]
ၼႂ်းပၢၼ်ပူးၵမ်ႇ မၢၼ်ႈယင်းပႆႇမီးတူၼ်းသဵင်ၸႂ်ႉ ၵူၺ်းမီးမၢင်ၶေႃႉၸႂ်ႉတူဝ် ႁ ပဵၼ်တူဝ်လေႃး (ห เป็นตัวสะกด) ဝၢႆးမႃးၼႂ်းပီႁူဝ်ပၢၵ်ႇ 13 တူဝ် ႁ လေႃးၼၼ်ႉလႆႈႁၢႆၵႂႃႇလႄႈၸႂ်ႉမၢႆ း တႅၼ်း လႄႈၸႂ်ႉၵၼ်ၼမ်ၼႂ်းပီႁူဝ်ပၢၵ်ႇ 16 မႃးတေႃႇထိုင်မိူဝ်ႈလဵဝ် လႄႈၶေႃႈဢၼ်မီး ဢ ပဵၼ်တူဝ်လေႃး (อ เป็นตัวสะกด) မီးၸႂ်ႉမႃးၸဵမ်မိူဝ်ႈပီႁူဝ်ပၢၵ်ႇ 12-16 ဝၢႆးမႃးၵေႃႈႁၢႆၵႂႃႇ လႄႈၸႂ်ႉတူၼ်းသဵင် ႉ တႅၼ်း။
း ၼႂ်းၽႃႇသႃႇတႅမ်ႈၶွင်မွၼ်းမီးႁၢင်ႈၽၢင်တူဝ်ၼႆႉယူႇလႄႈ ၽၢႆႇၼိုင်ႈၵေႃႈၸၢင်ႈဢၢင်ႈလႆႈထႅင်ႈတၢင်းၼိုင်ႈဝႃႈ တႆး (လႄႈမၢၼ်ႈ) ႁပ်ႉဢဝ်တူဝ်ၸမ်ႈၼႃႈၼႆႉတီႈမွၼ်းမႃးၸႂ်ႉပဵၼ်တူၼ်းသဵင်ပဵၼ်တူဝ်ထီႉၼိုင်ႈ
ၽၢင်ႁၢင်ႈပိူင်ဢၵ်ၶရလႄႈလၢႆးႁူမ်ႈတူဝ်လိၵ်ႈၼႂ်းၽႃႇသႃႇတႆးလူင်ငၢႆးမိူၼ်ၵၼ်တင်းၽႃႇသႃႇထႆး တႄႇတီႈ တူဝ်မႄႈလိၵ်ႈလႄႈမႄႈၵပ်းငဝ်ႈ ယူႇၼႂ်းတႅဝ်းလဵဝ်ၵၼ် လႄႈမီးမႄႈၵပ်းသွၼ်ႉ သွၼ်ႉယူႇတႂ်ႈတူဝ်မႄႈလိၵ်ႈ။
ၸွမ်းၼင်ႇဝႃႈမႃးပႃႈၼိူဝ်ၼၼ်ႉ ပေႃးမႃးၼိူင်းၵၼ်တင်းၽႃႇသႃႇထႆးၼႆၸိုင် တူဝ်မႄႈလိၵ်ႈတႆးမီးတဵမ်ၼင်ႇသဵင်လၢတ်ႈဢၼ်ၸႂ်ႉတႄႉ ၵူၺ်းတူဝ်သရလႄႈတူၼ်းသဵင်ဢမ်ႇပႆႇၸေးၸွပ်းၼင်ႇသဵင်ဢၼ်လၢတ်ႈယူႇမိူဝ်ႈလဵဝ် ပေႃးမႃးလေႃးပဵၼ်ၶေႃႈၵႂၢမ်းၼႆတေဢၢၼ်ႇၸွမ်းသဵင်ထႆးလႆႈလၢႆၶေႃႈၵႂၢမ်း။
ၵ | ก, ค | ၵီ | กี กี่ กี้ คลี่ |
ၶ | ข, ค/ฆ | ၶႆ<br>ၶႃ | ไข ไข่ ไข้ ไค่ (บอก เล่า)<br>ขา ข่า ค่า (ง่าไม้) ข้า/ฆ่า |
ၸ | จ, ช | ၸင် | จาง จ้าง ช่าง |
င | หง, ง | ငႆ | หงาย ง่าย |
သ | ส, ช | သဝ်<br>သႃ | เสา เส้า (สี่ก่ำ หมอง) สาว<br>สา ซ่า (ดัง ระบือ) |
ၺ | ญ | ၺႃး | ญา (แปลว่า พบ) |
တ | ต, ท | တံ | ตำ ต่ำ ท่ำ (ท่าม) |
ထ | ถ, ท | ထံ | ถาม ถ้ำ |
ၼ | หน, น | ၼိုင် | หนึ่ง นึ่ง เหนิง |
ပ | ป, พ | ပီ | ปี ปี่ พี่ |
ၽ | ผ, พ, ภ, ฝ, ฟ | ၽႃ<br>ၽႃႉ | ผา ผ่า ผ้า ฝา ฝ่า ฝ้า<br>พร้า ฟ้า |
မ | หม, ม, บ | ေမ်<br>မၼ် | เม (เมีย) แม่ แหม่ (ขยาย, แหม่ขวาก เหม่ขวาก မေႇၶႂၢၵ်ႈ) <br>บ้าน หมาน (โชคดี) |
ယ | หญ, หย, ย | ယႃ | ยา (รักษา ไทใหญ่อ่านว่า หยา) หญ้า หย่า |
ရ | ร, ล, ย | ၸရေ်<br>ရၼ်<br>ငႃးရႆး | จะเร/จะเล<br>หล่าน/หย่าน (ศตรู หย่านสู่ ရၢၼ်ႇသူႇ)<br> งาราย/งาลาย (นรก) |
လ | หล, ล, ด | လိင် | หลิง หลิ่ง แดง |
ဝ | หว, ว, บ | ဝႃ<br>ဝၼ် | หว่า บ้า<br>ว่าน หวาน หว่าน บ้าน |
ႁ | ห, ฮ | ႁိင် | หิง หิ่ง เห็ง แห้ง เหียง |
ဢ | อ | ဢၼ် | อัน อั้น อาน อ่าน |
ၼႂ်းၽႃႇသႃႇတႅမ်ႈလိၵ်ႈတႆးမီးတူဝ်မႄႈလိၵ်ႈသေလေႃးလႆႈ 8 တူဝ် (မႄႈၵပ်းငဝ်ႈ) လႄႈၸႂ်ႉတူဝ်မႄႈလိၵ်ႈတႅၼ်းတၢင်တူၼ်းသဵင် 2 တူဝ်။
1.แม่กก (-ၵ်) | ပၵ်<br>ၸိၵ် | ปัก ปาก<br>จิก แจก |
2.แม่กง (-င်) | ပုင်<br>လင် | ปง ปุ่ง ปลง<br>หลัง (ดัง) หลั่ง หลาง |
3.แม่กด (-တ်) | ႁတ်<br>ၶတ် | หัด (กล้า) หาด<br>ขัด ขาด คาด |
4.แม่กน (-ၼ်, -ၺ်) | မုၼ်<br>ၽုၼ်<br>ၶိၺ် | หมุน ม่น (ม่วน) หม่น<br>ฝุ่น ฝน ผน (ผวน)<br>เข็ญ แขน |
5.แม่กบ (-ပ်) | သိပ်<br>ဢပ် | สิบ แสบ เสบ (เสียบ)<br>อับ อาบ |
6.แม่กม (-မ်, -ံ) | ၶမ်/ၶံ | ขำ ข่าม ข้าม ค่ำ<br>ถ้าเป็นคำในแม่กมประสมด้วยเสียงสระหน้าคือสระเอะ/เอ สระแอะ/แอ จะเขียนด้วยอักขรวิธีพิเศษ เช่น လဵံ จะอ่านได้ว่า เล่ม แหลม เหลี่ยม เหลี้ยม တဵံ จะอ่านได้ว่า เต็ม แต้ม |
7.แม่เกย (-ၺ်, -ႆ) | ၵုၺ်<br>ဝႆ | กุ๋ย (ฝ้าย) กล้วย<br>หวาย หว่าย ว่าย ไว้ |
8.แม่เกอว (-ဝ်) | သဝ်<br>သဝ်း | เสา สาว เส้า (สีก่ำ သဝ်ႈ)<br>เซา ซาว |
-် เครื่องหมายกำกับพยัญชนะท้าย หรือตัวสะกด
၊ เครื่องหมายเว้นวรรค မၢႆၶႅၼ်ႈ
။ เครื่องหมายจบประโยค မၢႆၵိုတ်း
ၼႂ်းလိၵ်ႈတႆး (ၵဝ်ႇ) မီးလၢႆးလေႃႈလၢႆတူဝ်ဢမ်ႇလေႃးၸွမ်းၼင်ႇၶေႃႈမၢႆတၢင်းၼိူဝ်ဝႃႈမႃး။
ဢၵ်သွၼ်လႄႈပိူင်ဢၶရလၢႆးၵဝ်ႇ (လိၵ်ႈတႆးလူင်ၵဝ်ႇ) ၼၼ်ႉယင်းပႆႇပဵင်းပေႃးတွၼ်ႈတႃႇၸႂ်ႉၼႂ်းၽႃႇသႃႇလႄႈ ၸဝ်ႈပၢႆးပိၺ်ၺႃႇတႆးၶဝ်လႆႈလဵပ်ႈႁဵၼ်းလႄႈဢွၵ်ႇပၢႆးဝူၼ်ႉမႃးမိူဝ်ႈ ၶ.ရ. (ၶရိတ်ႉသၵရဵတ်ႈ) 1940 လႆႈဢုပ်ႇဢူဝ်းယွၼ်းတၢင်းႁၼ်ထိုင်လွင်ႈသဵင်တႆးတီႈ Mr. E.G.N. Kinch ၾၢႆႇပၢႆးပိၺ်ၺႃႇဢိင်းၵရဵတ်ႈမိူင်းၼၢႆး ၽွင်းၼၼ်ႉမၼ်းၸဝ်ႈတိုၵ်ႉႁႂ်ႈၶုၼ်ၶမ်းၶွင်ႇတႅမ်ႈဢပုမ်ႇတႆး တွၼ်ႈတႃႇဢဝ်ၵႂႃႇၵဵပ်းသိမ်းတီႈႁွင်ႈလူလိၵ်ႈမိူင်းဢိင်ၵလႅၼ်ႇ၊ လႄႈၽွင်းၼၼ်ႉၼင်ႇၵၼ် Mr. F.W.W. Rhodes ၵေႃႈတိုၵ်ႉၶူင်သၢင်ႈဢွၵ်ႇၶိူင်ႈပေႃႉလိၵ်ႈ တူဝ်လိၵ်ႈတႆးႁႂ်ႈၸႂ်ႉလႆႈတဵမ်ထူၼ်ႈယူႇ ၵူၺ်းၵႃႈယင်းပႆႇတၼ်းယဝ်ႉလီၵေႃႉ သိုၵ်းၵမ်ႇၽႃႇပွၵ်ႈၵမ်းသွင်တႄႇၶိုၼ်ႈမႃးလႄႈ လႆႈၵိုတ်းၵႂႃႇ။
ဝၢႆးသေမိူင်းႁူမ်ႈတုမ်မၢၼ်ႈလႆႈၵွၼ်းၶေႃယဝ်ႉလႄႈ "ၵေႃႇမတီႇၶိုင်ႁဵတ်းၶိုင်မႄးမႂ်ႇသုင်လိၵ်ႈတႆး" ဢၼ်ၶုၼ်ၶမ်ၶွင်ႇၵေႃႈပဵၼ်ႁူဝ်ပဝ်ႈၵေႃႇမတီႇၵေႃႉၼိုင်ႈၼၼ်ႉလႆႈႁူမ်ႈၵၼ်ဝူၼ်ႉဢွၵ်ႇတူဝ် သရ မႃးထႅင်ႈႁႂ်ႈတဵမ်ထူၼ်ႈၸွမ်းသဵင်လၢတ်ႈဢၼ်ၸႂ်ႉၵၼ် လႄႈယင်းမူၼ်ႈမႄးလွၵ်းလၢႆးတႅမ်ႈလေႃးလိၵ်ႈႁႂ်ႈသင်ႇထုၵ်ႇလႄႈငၢႆႈမႃးသေၵဝ်ႇ ၼႂ်းပီ 1950 ၶုၼ်ၶမ်းၶွင်ႇတႅမ်ႈဢွၵ်ႇမႃးပပ်ႉႁဵၼ်းလိၵ်ႈတႆးမႂ်ႇဢၼ်ႁွင်ႉၸိုဝ်ႈဝႃႈ "ပပ်ႉႁဵၼ်းမႂ်ႇသုင်လိၵ်ႈတႆး"။
ၼႂ်းတူဝ်လိၵ်ႈမႂ်ႇၸိူဝ်းၼႆႉမီးတူဝ်မႄႈလိၵ်ႈမႂ်ႇထႅင်ႈမႃး တူဝ် ႀ (ฉ) လႄႈ ၾ (ผ ฟ) မီးတူဝ် သရ မႂ်ႇ 3 တူဝ် ႄ ႅ (ဢႄလႄႈဢႄတၢင်ႇ สระแอ) ူိဝ် (တိုတ်းသွင်တၢင်ႇဝၽႅတ်း สระเออ) လႄႈ ူဝ် (တိုတ်းသွင်ဝၽႅတ်း สระโอ) ဢၼ်ၼႂ်းလိၵ်ႈတႆးၵဝ်ႇၸႂ်ႉႁူမ်ႈၵၼ်တင်း (ေ-် สระเอ) လႄႈ (ိုဝ် สระอือ) လႄႈ (ုဝ် สระอุ)။
တူၼ်းသဵင်ထႅင်ႈမႃးထႅင်ႈ 2 တူဝ်ႁူမ်ႈပဵၼ် 4 တူဝ်
ႇ ႁွင်ႉဝႃႈ ယၵ်း ၼိူင်းတင်းၽႃႇသႃႇထႆးတူဝ် ယၵ်း ၸႂ်ႉၸွမ်း "คำเป็นอักษรสูงและอักษรกลางที่มีรูปไม้เอกกำกับ" မိူၼ်ၼင်ႇ ส่ง ไก่ บ่า (သူင်ႇ ၵႆႇ မႃႇ) လႄႈ "คำตายอักษรสูง อักษรกลาง สระเสียงยาว" မိူၼ်ၼင်ႇ หาบ ออก (ႁၢပ်ႇ ဢွၵ်ႇ)။
ႈ ႁွင်ႉဝႃႈ ယၵ်းၸမ်ႈ ၼိူင်းတင်းၽႃႇသႃႇထႆးတူဝ် ယၵ်းၸမ်ႈ ၸႂ်ႉၸွမ်း "คำเป็นอักษรสูงและอักษรกลางมีไม้โทกำกับ" မိူၼ်ၼင်ႇ ไส้ ห้อง เก้า อ้วน (သႂ် ႁွင်ႈ ၵဝ်ႈ ဢူၼ်ႈ)၊ "คำเป็นอักษรต่ำมีไม้เอกกำกับ" မိူၼ်ၼင်ႇ ค่า ใช่ ย่า (ၵႃႈ ၸႂ်ႈ ယႃႈ) လႄႈ "คำตายอักษรต่ำสระเสียงยาว" ลาก รอด คีบ (လၢၵ်ႈ လွတ်ႈ ငိပ်ႈ)။
[!Note]
ဝၢႆးမႃးလႆႈထႅင်ႈတူၼ်းသဵင်မႃးထႅင်ႈ 1 တူဝ် ႊ "ယၵ်းၶိုၼ်ႈ" ၸၢဝ်းတႆးၼိူဝ်လၢတ်ႈဝႃႈၼိူင်းၵၼ်လႆႈၸွမ်းၽႃႇသႃႇထႆးပဵၼ် "เสียงสามัญ" ပဵၼ်တူၼ်းသဵင်ဢၼ်မီးၼႂ်းမိူင်းတႆးပွတ်းၼိူဝ်၊ တူဝ်ယၵ်းၶိုၼ်ႈ ႊ ထုတ်ႇဢွၵ်ႇမႃးၸႂ်ႉမိူဝ်ႈပီ ၶ.ရ. 1968 ၸွမ်းသဵင်တႆးၼိူဝ် (တႆးမၢဝ်း-တႆးၼိူဝ်)၊ ပေႃးၼိူင်းၵၼ်တင်းၽႃႇသႃႇထႆးၸိုင် "คำเป็น อักษรกลางไม่มีรูปวรรณยุกต์" မိူၼ်ၼင်ႇ กิน ใจ เอา (ၵိၼ်ႊ ၸႂ်ႊ ဢဝ်ႊ) "และคำที่ประสมด้วยอักษรต่ำมีไม้เอก" မိူၼ်ၼင်ႇ พ่อ แม่ (ပေႃႈ မႄႈ) ၵူၺ်းၽိုၼ်လိၵ်ႈလႄႈပွင်ႈၵႂၢမ်းဢၼ်ပိုၼ်ၽႄႈဢွၵ်ႇမႃးတင်းၼမ်ဢၼ်ၸႂ်ႉယၵ်းၶိုၼ်ႈ ယင်းတိုၵ်ႉၸႂ်ႈလၵ်ႉလၼ်ႇၵၼ်ယူႇ။
လၢႆးလေႃးလိၵ်ႈၼႂ်းလိၵ်ႈတႆးမႂ်ႇ ငၢႆးမိူၼ်လိၵ်ႈတႆးၵဝ်ႇ ၵူၺ်းဢၢၼ်ႇငၢႆႈ တႅမ်ႈငၢႆႈလိူဝ်သေၵဝ်ႇတႄႉတႄႉ ပိူင်ၼိုင်ႈၵေႃႈၵွပ်ႈမီးတူဝ်မႄႈလိၵ်ႈၸေးၸွမ်းသဵင်ဢၼ်ၸႂ်ႉလၢတ်ႈၵၼ်ယူႇၼၼ်ႉ ယွၼ်ႉၼႆလႄႈၵူၼ်းသႅၼ်းၼုမ်ႇမႂ်ႇၵေႃႈသူၼ်ၸႂ်လဵပ်ႈႁဵၼ်းလိၵ်ႈတႆးမႃးၼမ်သေၵဝ်ႇ။
ၼႂ်းပီ 1960 ၾၢႆႇပၢႆးပိၺ်ႇၺႃႇတႆး လႆႈဢိတ်ႇဢွၵ်ႇမႃး "လိၵ်ႈတႆးမႂ်ႇ ၸၼ်ႉငဝ်ႈ (1)" ဢွၵ်ႇမႃးၸႂ်ႉသွၼ်းၼႂ်းႁူင်းႁဵၼ်း လႄႈသိုပ်ႇဢိတ်ႇဢွၵ်ႇမႃးထႅင်ႈတေႃႇထိုင်ၸၼ်ႉ 10။
လၵ်းၵၢၼ်ပိၼ်ႇၽႃႇသႃႇ "พื้นเมืองแสนหวี ฉบับหอคำเมืองไหญ"
ၶၵ်ႉတွၼ်ႈထီႉ 2 ပိၼ်ႇၽၢႆလိၵ်ႈတႆးပဵၼ်လိၵ်ႈထႆး တေပိၼ်ႇၸွမ်းတၢမ်တူဝ်ဢၼ်ဝႃႈမႃးၽၢႆႇၼိူဝ်ၼၼ်ႉ ၶေႃႈၵႂၢမ်းဢၼ်ႁိမ်မႃးတီႈၽႃႇသႃႇမၢၼ်ႈမၢင်တူဝ် မိူၼ်ၼင်ႇ ြ - ร ယင်းပႆႇၸၢင်ႈပိၼ်ႇႁႂ်ႈမၢၼ်ႇမႅၼ်ႈလီလႆႈ ၵွပ်ႈဝႃႈၵေႃႉၼိုင်ႈလႄႈၵေႃႉၼိုင်ႈဢွၵ်ႇသဵင်ဢမ်ႇမိူၼ်ၵၼ် မိူၼ်ၼင်ႇ သြႃႇ ပၢင်ၵေႃႉဢွၵ်ႇသဵင်ဝႃႈ (သလႃႇ) မၢင်ၵေႃႉသမ်ႉဝႃႈ (သယႃႇ) ၶေႃႈဝႃႈ ပရိၵ်ၶြႃႇ ပၢင်ၵေႃႉဢွၵ်ႇသဵင်ဝႃႈ (ပလိၵ်ႈ ၶလႃႇ) မၢင်ၵေႃႉသမ်ႉဝႃႈ (ပလိၵ်ႈသျႃႇ)။
[!Note]
ၵၢၼ်ပိၼ်ႇလၵ်းပီထႆး (จ.ศ.) ပဵၼ်ပီပုတ်ႉထ (พ.ศ.) တေၸႂ်ႉ +1182 ၸွမ်းၼင်ႇပီမၢၼ်ႈ ဢၼ်တႆးၵေႃႈၸႂ်ႉမိူၼ်ၵၼ်တင်းမၢၼ်ႈ၊ ထႆးတေၸႂ်ႉ +1181
"พื้นเมืองแสนหวี ฉบับหอคำเมืองไหญ" ပဵၼ်ၵႂၢမ်းၸၢပ်ႈလႅပ်ႈဢၼ်လိူၵ်ႈၶေႃႈလိူၵ်ႈၵႂၢမ်းၼင်ႇလၢႆးတႅမ်ႈပၢၼ်ၵဝ်ႇ မီးၵၢၼ်ၸႂ်ႉၵႂၢမ်းသွၼ်ႉ ၵႂၢမ်းၸၢပ်ႈလႅပ်ႈ လႄႈတုမ်ၶေႃႈၵႂၢမ်းသီႇၶေႃႈၸၢပ်ႈလႅပ်ႈၵၼ်တင်းၼမ်။
ၽႃႇသႃႇဢၼ်ၸႂ်ႉၵမ်ႈၼမ်ပဵၼ်ၶေႃႈၵႂၢမ်းႁူမ်ႈၶိူဝ်းတႆးလၢႆၶိူဝ်းလၢႆပိုၼ်ႉတီႈ ၸဵမ်ၼႂ်းမိူင်းထႆးလႄႈၼွၵ်ႈမိူင်းထႆး ၵမ်ႈၽွင်ႈပဵၼ်ၶေႃႈၵႂၢမ်းၽႃႇသႃႇမၢၼ်ႈ ပႃႇလိ ၶေႃႈၵႂၢမ်းႁိမ်ၸိူဝ်းၼႆႉထူပ်းၼမ်ၼႂ်းၽိုၼ်လိၵ်ႈတင်းၼႃႈဢၼ်ၵဵဝ်ႇၶွင်ႈၸွမ်းလွင်ႈယုမ်ႇယမ်ပုတ်ႉထသႃႇသၼႃႇ ၵၢၼ်ၵေႃႇၵိူတ်ႇၵမ်ႇၽႃႇ ၵၢၼ်ၵေႃႇသၢင်ႈမိူင်း၊ ထိုင်မႃးၽိုၼ်လိၵ်ႈဢၼ်ပဵၼ်ပိုၼ်းသမ်ႉမီးၶေႃႈၵႂၢမ်းႁိမ်ဢႄႇလူင်း၊ ၽိုၼ်လိၵ်ႈတၢင်းလင်သမ်ႉၶိုၼ်းမီးၽႃႇသႃႇမၢၼ်ႈၼမ်မႃးၶိုၼ်း ၼႄႁၢင်ႈၽၢင်ၵၢၼ်ႁပ်ႉဢဝ်ၾိင်ႈထုင်းမၢၼ်ႈၶဝ်ႈမႃးၼမ် လိူဝ်သေၼၼ်ႉ ယင်းမီးၶေႃႈၵႂၢမ်းႁိမ်ၽႃႇသႃႇၶႄႇဢိတ်းဢွတ်း။
6.1 ၵၢၼ်ၸႂ်ႉၶေႃႈသွၼ်ႉသွင်တူဝ်
ၶေႃႈသွၼ်ႉသွင်တူဝ် လေႃးလႄးၵၼ်တင်းၵႂၢမ်းတႆး မၢၼ်ႈ ပႃႇလိ။
6.2 ၶေႃႈၵႂၢမ်းသီႇတူဝ်
တုမ်ၶေႃႈၵႂၢမ်းသီႇတူဝ်မီးလွင်ႈဢၢပ်ႈလႅပ်ႈ မီးတီႈပွင်ႇၵႂၢမ်းမၢႆၶိုၵ်ႉလိုၵ်ႉ ၽႃႇသႃႇတႅမ်ႈၵဝ်ႇ (လိၵ်ႈတႆးၵဝ်ႇ) ပႆႇမီးတူၼ်းသဵင်လႄႈသရတဵမ်ထူၼ်ႈၸေးလီၸွမ်းသဵင်ဢွၵ်ႇၼႂ်းၽႃႇသႃႇ ၵၢၼ်ၸႂ်ႉၵႂၢမ်းသွၼ်ႉၵႂၢမ်းၸၢပ်ႈလႅပ်ႈၸွႆႈႁႂ်ႈပွင်ႇၸႂ်တီႈပွင်ႇၶေႃႈၵႂၢမ်းငၢႆႈၶိုၼ်ႈ ၶေႃႈၵႂၢမ်းၸိူဝ်းၼႆႉမီးတင်းၶေႃႈၵႂၢမ်းတႆးတင်းမူတ်း၊ မၢၼ်ႈတင်းမူတ်း၊ မၢၼ်ႈသွၼ်ႉတႆး ဢမ်ႇၼၼ်မၢၼ်ႈသွၼ်ႉပႃႇလိ
ก. ၶေႃႈၵႂၢမ်းသွၼ်ႉၸၢပ်ႈလႅပ်ႈမီးတီႈပွင်ႇမိူၼ်ၵၼ် ငၢႆးၵၼ်တင်းသီႇတူဝ် ဢၼ်ပဵၼ်ၶေႃႈတႆးတင်းမူတ်း
ข. ၶေႃႈၵႂၢမ်းသွၼ်ႉဢၼ်မီးတီႈပွင်ႇမိးၼ်ၵၼ် ငၢႆးၵၼ်တင်းသီႇတူဝ် ဢၼ်ပဵၼ်ၶေႃႈတႆးလႄႈမၢၼ်ႈ
ค. ၶေႃႈၵႂၢမ်းသီႇၶေႃႈဢၼ်မီးၵႂၢမ်းသွၼ်ႉသွင်ၶေႃႈပိၼ်ႈၶပ်ႉၵၼ်
ง. ၶေႃႈၵႂၢမ်းသီႇၶေႃႈဢၼ်မီးၵႂၢမ်းသွၼ်ႉသွင်တူဝ်ၼႂ်းတူဝ်ထီႉ 2 လႄႈ 4 လႄႈမီးၶေႃႈၵႂၢမ်းလဵဝ်ၵၼ်ၼႂ်းတူဝ်ထီႉ 1 လႄႈ 2
จ. ၶေႃႈၵႂၢမ်းသီႇၶေႃႈဢၼ်ပဵၼ်ၶေႃႈၵႂၢမ်မၢၼ်ႈတင်းမူတ်း ပဵၼ်ၶေႃႈသွၼ်ႉသွင်တူဝ်လႄႈၼိုင်ႈၶေႃႈမီးသွင်တူဝ်
6.3 ၶေႃႈၵႂၢမ်း 6 တူဝ်ဢၼ်ပဵၼ်ၽႃႇသႃႇမၢၼ်ႈ
မီးတူဝ်သွၼ်ႉသွင်ၵူႈလႄႈမီးတူဝ်လဵဝ်ၵၼ်သႅမ်းၸွမ်း
โพลองแจ่นพฺวาลองสัก - ลำดับบรรพบุรุษ ลำดับวงศ์
โพ ဘိုး - ปู่ บรรพบุรุษ
พฺวา ဘွား - ย่า ยาย
แจ่น/อะแจ่น စဉ် ၊ အစဉ် - ลำดับ
สัก/อะสัก ဆက် ၊ အဆက် - รอยต่อ การสืบต่อ
ลอง/อะลอง လောင်း ၊ အလောင်း - ว่าที่ เช่น อะลองพญา หมายถึง ว่าที่พระพุทธเจ้า คือ พระโพธิสัตว์ ชาวไทใหญ่นำคำนี้มาใช้ในความหมายว่า สูงส่ง สูงเกียรติด้วย
6.4 ၵၢၼ်ၸႂ်ႉၶေႃႈၵႂၢမ်းႁိမ်
ၶေႃႈၵႂၢမ်းမၢၼ်ႈ
ၵူၼ်းတႆးလူင်ႁပ်ႉဢဝ်ၽႃႇသႃႇမၢၼ်ႈမႃးၸႂ်ႉၼမ် ႁဵတ်းႁႂ်ႈၵႂၢမ်းတႆးၵဝ်ႇဢၼ်ယၢမ်ႈၸႂ်ႉႁၢႆၵႂႃႇ ၵူၼ်းတႆးၼႂ်းသႅၼ်ဝီႁွင်ႇ မိူၼ်ၼင်ႇသီႇပေႃႉ မိူင်းယႆ ႁပ်ႉဢဝ်ၵႂၢမ်းမၢၼ်ႈမႃးတႅမ်ႈၼမ် တင်းၶေႃႈၵႂၢမ်းဢၼ်ၸႂ်ႉၵၼ်ၵူႈဝၼ်း ၶေႃႈၵႂၢမ်းၵၢၼ်မိူင်း ၶေႃႈၵႂၢမ်းၼႂ်းႁၢင်ႈႁေႃ ၶေႃႈၵႂၢမ်းၼႂ်းသႃႇသၼႃႇလႄႈတၢငးယုမ်ႇယမ်။
ၶေႃႈၵႂၢမ်းပႃႇလိ
ၵူၼ်းတႆး-ထႆးႁပ်ႉဢဝ်ၵႂၢမ်းပႃႇလိၶဝ်ႈမႃးၸႂ်ႉၵေႃႈဢမ်ႇၵေႇ ၵၢၼ်တႅမ်ႈၶေႃႈပႃႇလိၵမ်ႈၼမ်တႅမ်ႈၸွမ်းလၢႆးဢွၵ်ႇသဵင်မိူၼ်မၢၼ်ႈ လၢႆၶေႃႈမီးတီႈပွင်ႇၵႂၢမ်းမၢႆပိူင်ႈၵၼ်တင်းၵူၼ်းထႆး ၼႂ်းမိူင်းထႆးၸႂ်ႉတိုဝ် မိူၼ်ၼင်ႇဝႃႈ ပတိသၼ်ထေ ปฏิสนธิ ใช้เป็นทั้งคำนามและคำกริยาหมายถึง ครรภ์ มีครรภ์ (တွင်ႉ ပႃးတွင်ႉ) ႁေမဝၼ်တႃ เหมะหวั่นต่า หมายถึง หิมวันต์ ၸမ်ပူ จ่ำปู่ หมายถึง ชมพู (ทวีป) ပုၵ်ပ ปุกปะ หมายถึง ปุบพะ (วิเทหทวีป) ၸႃတိ ชาติ หมายถึง ที่อยู่ บ้านเกิด ตัวตน
6.5 ဝေႃးႁႃရ (สำนวนโวหาร)
ၵၢၼ်မွၵ်ႇလဝ်ႈၵႂၢမ်း ၸႂ်ႉတိုဝ်းဝေႃးႁႃရ လူၺ်ႈတုမ်ၶေႃႈၵႂၢမ်းၸၢပ်ႈလႅပ်ႈၸႂ်ႉတႅၼ်းၶေႃႈၵႂၢမ်းယူဝ်း ပဵၼ်းၶေႃႈၵႂၢမ်းဢၼ်မီးလွင်ႈၸၢပ်ႈလႅပ်ႈ မီးတီႈပွင်ႇၵႂၢမ်းမၢႆဢွၼ်ဝူၼ်ႉ မွၵ်ႇလၢတ်ႈထိုင်ပၢႆးဝူၼ်ႉၾိင်ႈထုင်းလွင်ႈယုမ်ႇယမ်ၵူၼ်းတႆး-ထႆး
การใช้สำนวนที่มีโครงสร้างประโยคพิเศษ มีลักษณะสัมผัสคล้ายบางวรรคในคำประพันธ์ ประเภทร่าย มีการเล่นคำ เล่นความ ซ้ำคำ ซ้ำความ
ၶုၼ်ၽီၵၢႆႇၶႃတဝ်ႉ ငဝ်ႈၾႃႉၵၢႆႇၶႃလူင်း (ขุนผีก่ายซาเต้า เหง้าฟ้าก่ายซาลง) หมายถึงปฐมเทพลงบันไดมา ၶုၼ်ၽီ ငဝ်ႈၾႃႉ (ขุนผี เหง้าฟ้า) คือสิ่งเดียวกัน หมายถึงปฐมเทพ ก่ายซา ใช้คำซ้ำกันทั้งสองวรรค หมายถึงทอดบันได เต้า และ ลง มีความหมายใกล้เคียงกัน
ในส่วนของการศึกษาภาษาไทใหญ่ในเรื่องนี้ ทำให้เข้าใจลักษณะของภาษาไทใหญ่ทั้งระบบภาษาเขียนและคำศัพท์ว่าคล้ายคลึงกับภาษาไทย ส่วนความแตกต่างที่ปรากฎนั้นเป็นเพียงอิทธิพลของภาษาพม่าซึ่งเป็นภาษาทางการของประเทศเท่านั้น
ၵၢၼ်လဵပ်ႈႁဵၼ်းလွင်ႈလိၵ်ႈလၢႆးတႆးၼႂ်းပပ်ႉလိၵ်ႈၼႆႉတေႁၼ်ဝႃႈ မၢင်ၶေႃႈၵႂၢမ်း တီႈပွင်ႇၵႂၢမ်းမၢႆလႄႈလၢႆးတႅမ်ႈ ယင်းမီးလွင်ႈၶဝ်ႈၸႂ်ၽိတ်း လႄႈဢမ်ႇမိုတ်ႈၸွမ်းၼင်ႇလိၵ်ႈတႆးဢၼ်ႁဝ်းၸႂ်ႉၵၼ်ယူႇ ၵူၺ်းၵႃႈလႆႈႁူႉႁၼ်လွင်ႈလိၵ်ႈလၢႆးတႆးၼႂ်းသၢႆတႃၸဝ်ႈပၢႆးပၺ်ၺႃႇတၢင်ႇၶိူဝ်းၶဝ် ဝႃႈႁၼ်ထိုင်လိၵ်ႈတႆးပဵၼ်ၸူင်ႉႁိုဝ်မီးၸိူင်ႉႁိုဝ်ၼႆယူႇ။